
mahmoodreza
کاربر ویژه
- عضویت: ۱۱ دی ۱۳۴۸
آخرین نظرات کاربر
۱۴۰۳-۱۰-۲۷ ۱۵:۱۳
نه بابااااا اصن این نیست که / سریالش که بر اساس هفت جلد کتابشه. ./برای سریالش تازه دارن بازیگر انتخاب میکنن و ساختش تا سالهااا طول میکشه. فصل اولش یکی دوسال دیگه پخش میشه. اصلا الان ساخته نشده که بخوای ببینی.
۱۴۰۳-۰۹-۲۳ ۰۹:۵۰
امتیاز رو ولش کن، انیمیشن قشنگیه. من دیروز با دوبله موزیکال آواژه دیدم خیلی قشنگ بود.
۱۴۰۳-۰۹-۲۳ ۰۹:۴۹
دقیقا /البته این انیمیشن بهترین دوبله ش تا الان، دوبله موزیکال و بسیااار زیبای آواژه س.که تموم ترانه ها و آوازها رو به فارسی خیلی زیبا خوندن.
۱۴۰۳-۰۹-۰۴ ۱۳:۴۵
عوامل دوبله سورن: قطعه به قطعه مدیر دوبلاژ: علیرضا وارسته ترجمه: فیلیمو صداپرداز: رضا سلطانی ترانه و آواز: مصطفی جلالی همیار ضبط: ادریس صفردخت . صدابازیگران: . سامان مظلومی بهزاد الماسی ناصر محمدی ادریس صفردخت عرفان هنربخش مینا مومنی عباس چهاردهی راضیه فهیمی فریبا ثابتی فرهاد اتقیایی علیرضا وارسته مسعود تقیپور آیدین الماسیان کسری نیکآذر علی ضمیری مصطفی جلالی ثمین افشار فائقه تبریزی شایان سیاحی بابک بهراد پارسا شهرآبادی آیدا روزبه یاسمن مومنی (توی این کست نوشته: "ترانه و آواز: مصطفی جلالی "، پس چرا شما همه ی آهنگهای فارسیش رو حذف کردین و همه آهنگها متاسفانه انگلیسی با زیرنوییس فارسیه. /لطفا کامل و فارسیش رو بذارین.)
۱۴۰۳-۰۶-۲۶ ۱۷:۰۰
ا ز قسمت اول فصل اول تا پایان فصل 4 با دوبله ی بسیار عالی سورن منتشر شده. دوبله شو بذارین.
۱۴۰۳-۰۶-۲۲ ۰۹:۲۵
این سریال با این دوبله تازه برای اولین بار در هرشب در حال پخش از شبکه تهرانه. هرقسمت که پخش میشه ، والامووی شینک میکنه و میذاره. پس غیر ممکنه که از الان تا آخرشو با دوبله بتونن بذارن.چون هنوز پخش نشده.یه ماه و نیم طول میکشه تا پخشش توی تلویزیون تموم بشه.
۱۴۰۳-۰۵-۱۶ ۰۷:۰۷
من چند هفته س دقت میکنم شما زیر همه پستهای والا مووی دائم همینو می نویسین.آخه چرا اضافه نکنن؟ اسم گروه های دوبله هییییچ زشتی که نداره هیچ، تازه خیییلی هم قشنگه. خییلی هم ارش کار رو بالا می بره./ این شخصیت و احترام والامووی رو میرسونه که اسم گروه های دوبله رو می نویسه. /اینکه فقط بنویسه دوبله فارسی کافی نیس.چون گروه های دوبله بسیار زیادی هست. و برای کسی که دانلود میکنه خیلی مهم که دوبله ی کدوم گروهه. وقتی یه دوبله ی جدید منتشر میشه. مخاطب میخواد بدونه کدوم دوبله س که جدید منتشر شده./عبارت "دوبله فارسی" خالی خالی هیچ کمک به ما نمیکنه . و هیچ کدوم از اسامی گروه های دوبلاژ نه تنها زشت نیست.بلکه. بیشتر مخاطب رو جذب میکنه که اون فیلم یا انیمیشن رو دانلود کنه.پس دیگه اینقدررر این تقاضا رو زیر تموم پست ها نکنین.
۱۴۰۳-۰۵-۱۱ ۰۹:۲۵
دوبله سورن هم چند روز پیش منتشر شده.خیلی بهتر از این دوبله س.لطفا دوبله سورن رو بذارین.
دوبله های فارسی
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1207
- اکشن3754
- تاریخی636
- ترسناک2355
- تلوزیونی34
- جنایی1867
- جنگی377
- خانوادگی1126
- خبری12
- درام8269
- زندگی نامه746
- سیاه سفید10
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2065
- علمی تخیلی1191
- فانتزی1097
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2224
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1191
- معمایی1282
- موزیک417
- موزیکال170
- هیجان انگیز4038
- ورزشی346
- وسترن201
- کمدی4748
- کوتاه181
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن507
- اکشن669
- تاریخی167
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی41
- ترسناک139
- جنایی650
- جنگی30
- حماسی3
- خانوادگی126
- خبری2
- درام1899
- زندگی نامه96
- شوی تلویزیونی36
- عاشقانه288
- علمی و تخیلی212
- فانتزی292
- ماجراجویی507
- مسابقه تلویزیونی9
- مستند144
- معمایی432
- موزیک27
- موزیکال14
- هیجان انگیز439
- ورزشی49
- وسترن20
- کمدی797
- کوتاه65
- کودکانه1